395px

Quero Te Ver Amanhã

Abe Natsumi

Ude Kunde Kaeritai (translation)

I wanna see you
Tomorrow again
But I'm waiting for you
To say it
You hate getting clingy
But hey, it's okay if I link arms with you, right?
Just until I get home...

What an uneventful day off
But it's been a few days since I've seen you

I didn't see the movie at all
I just stared at the side of your face the whole time
Looks like I love you, love you too much

As soon as I get home
The first thing I do is send you an e-mail
I call you one more time
Right before I go to bed

You hate long phone calls
So I only want to talk for 5 minutes
Just until I go to bed...

Even if you're shy in front of people
You're very wild when we go karaoke

By turning my cell phone off
No one can bother me anymore
I love you so much it's crazy

Even now, I love you so much
That I feel like I'm gonna cry
Stay by my side, stay by my side
Don't leave me

I wanna see you
Tomorrow again
But I'm waiting for you
To say it
You hate getting clingy
But hey, it's okay if I link arms with you, right?
Just until I get home...

Quero Te Ver Amanhã

Quero te ver
Amanhã de novo
Mas estou esperando você
Dizer isso
Você odeia ser grudenta
Mas tudo bem se eu entrelace meu braço no seu, né?
Só até eu chegar em casa...

Que dia sem graça de folga
Mas já faz alguns dias que não te vejo

Eu não vi o filme de jeito nenhum
Só fiquei olhando pro seu rosto o tempo todo
Parece que eu te amo, te amo demais

Assim que eu chegar em casa
A primeira coisa que faço é te mandar um e-mail
Te ligo mais uma vez
Bem antes de ir dormir

Você odeia ligações longas
Então eu só quero falar por 5 minutos
Só até eu ir dormir...

Mesmo que você seja tímida na frente dos outros
Você é bem doida quando vamos ao karaokê

Desligando meu celular
Ninguém pode me incomodar mais
Eu te amo tanto que é loucura

Mesmo agora, eu te amo tanto
Que sinto que vou chorar
Fica do meu lado, fica do meu lado
Não me deixe

Quero te ver
Amanhã de novo
Mas estou esperando você
Dizer isso
Você odeia ser grudenta
Mas tudo bem se eu entrelace meu braço no seu, né?
Só até eu chegar em casa...