Death of a dream
I thought I'd learned my lesson
I thought i had it all
I never thought I had find myself with my back against the wall
I'm waiting in a corner
For a chance to make my move
To come as far as me
With still so much left to prove
Death of a dream
Death of a dream
How much do I have to see
Before I believe?
Before I believe?
I've got a ways to travel
Before I mellow out
I never thought I had find myself doing the thing I'm doing now
A blanket for Patricia
A straight bullet for me
We all know she is beautiful
But what does it really mean?
Death of a dream
Death of a dream
How much do I have to see
Before I believe?
Death of a dream
Oh, death of a dream
How much do I have to see
Before I believe?
Before I believe?
Before I believe?
Death of a dream...
Morte de um sonho
Eu achava que tinha aprendido a lição
Eu achava que tinha tudo
Nunca pensei que me encontraria com as costas contra a parede
Estou esperando em um canto
Por uma chance de agir
Chegar tão longe quanto eu
Com tanto ainda a provar
Morte de um sonho
Morte de um sonho
Quanto eu tenho que ver
Antes de acreditar?
Antes de acreditar?
Ainda tenho um caminho a percorrer
Antes de me acalmar
Nunca pensei que me encontraria fazendo o que estou fazendo agora
Um cobertor para a Patricia
Uma bala perdida pra mim
Todos sabemos que ela é linda
Mas o que isso realmente significa?
Morte de um sonho
Morte de um sonho
Quanto eu tenho que ver
Antes de acreditar?
Morte de um sonho
Oh, morte de um sonho
Quanto eu tenho que ver
Antes de acreditar?
Antes de acreditar?
Antes de acreditar?
Morte de um sonho...