join the pain
Acrid smell of burned candles on her naked skin (murderous glare)
Black impenetrable eyes unavoidable truths (murderous glare)
Astonishment and tears agonizing in passion (murderous glare)
Primal look of fear no one could hear... (murderous glare)
Motions denied! Ready to die?
Motions denied! Ready to die?
[Chorus:]
Join the pain - Join the pain
Back into darkness turned away in in disgust (murderous glare)
Despair and luxury way with no return (murderous glare)
Claustrophobic chastening attractive and passionate (murderous glare)
Eyes filled with terror but blind with pleasure (murderous glare)
Motions denied! Ready to die?
Motions denied! Ready to die?
[Chorus:]
Join the pain - Join the pain
Join the pain - Join the pain
Join the pain
Humiliated and confused
Screams and blood
Humiliated and confused
Screams and blood
[Chorus:]
Join the pain - Join the pain
Join the pain - Join the pain
Join the pain
Junte-se à dor
Cheiro acre de velas queimadas na pele nua dela (olhar assassino)
Olhos negros impenetráveis, verdades inevitáveis (olhar assassino)
Estupefação e lágrimas agonizando na paixão (olhar assassino)
Olhar primal de medo que ninguém podia ouvir... (olhar assassino)
Movimentos negados! Pronta pra morrer?
Movimentos negados! Pronta pra morrer?
[Refrão:]
Junte-se à dor - Junte-se à dor
De volta à escuridão, afastada com nojo (olhar assassino)
Desespero e luxo, um caminho sem volta (olhar assassino)
Castigo claustrofóbico, atraente e apaixonado (olhar assassino)
Olhos cheios de terror, mas cegos de prazer (olhar assassino)
Movimentos negados! Pronta pra morrer?
Movimentos negados! Pronta pra morrer?
[Refrão:]
Junte-se à dor - Junte-se à dor
Junte-se à dor - Junte-se à dor
Junte-se à dor
Humilhada e confusa
Gritos e sangue
Humilhada e confusa
Gritos e sangue
[Refrão:]
Junte-se à dor - Junte-se à dor
Junte-se à dor - Junte-se à dor
Junte-se à dor