Er Zit Een Toepetje In De Vlaflip
Er zit een toepetje in de vlaflip
O, wat heeft die melkboer een bedrukte snuit
Er zit een toepetje in de vlaflip
En hoe krijg je dat er uit
Als het nou in de yoghurt zat
Had ik gezegd, allah
Maar weet je wat het erge is
Het zit ook in de vla
Als het nou nog vals borsthaar was
Had ik gezegd, okee
Maar weet je wat het erge is
Het is een toepee
Als het nou nog toepeetje was
Had ik me niet verzet
Maar weet je wat het erge is
De uitspraak is toupet
Er zit een toepetje in de vlaflip
O, wat heeft die kapper een bedrukte snuit
Er zit een toepetje in de vlaflip
En hoe krijg je dat er uit
Wat er eenmaal in zit
Dat krijg je er niet uit
Tem um Tupete na Danoninho
Tem um tupete no Danoninho
Oh, como esse leiteiro tá com a cara fechada
Tem um tupete no Danoninho
E como é que tira isso daí?
Se estivesse no iogurte
Eu até diria, beleza
Mas sabe o que é pior?
Tá também na sobremesa
Se fosse só um peito de frango
Eu diria, tudo bem
Mas sabe o que é pior?
É um tupete, meu bem
Se fosse só um tupetinho
Eu não ia me incomodar
Mas sabe o que é pior?
A pronúncia é toupet
Tem um tupete no Danoninho
Oh, como esse cabeleireiro tá com a cara fechada
Tem um tupete no Danoninho
E como é que tira isso daí?
O que já tá dentro
Não sai mais, não.