395px

Indústria do Medo

Negative Face

Fear Industry

Blind destruction of the modern age
And a sleepy emptiness of passing time
Crosses the rays of our souls and
Blowes out the blossom of the life culture.

Hated machines dominates in our lives.
Despair itself lost it,s meaning long ago.
Now we can just closed the eyes
To escape at least with the sight
The industry of fear...

You can,t understand, can,t you forget?
You can,t understand, can,t you forget?

Do you cover your ears?
Useless idea.
Looking for hope?
Will you accept despair?
At your conscience stays the industry of
Fear.

Looking for hope?
Fear, industry
Looking for hope?
Do you cover ...

Indústria do Medo

Destruição cega da era moderna
E um vazio sonolento do tempo que passa
Corta os raios das nossas almas e
Apaga a flor da cultura da vida.

Máquinas odiadas dominam nossas vidas.
O desespero em si perdeu seu sentido há muito tempo.
Agora só podemos fechar os olhos
Para escapar pelo menos com a visão
A indústria do medo...

Você não consegue entender, não consegue esquecer?
Você não consegue entender, não consegue esquecer?

Você tapa os ouvidos?
Ideia inútil.
Procurando por esperança?
Você vai aceitar o desespero?
Na sua consciência fica a indústria do
Medo.

Procurando por esperança?
Medo, indústria
Procurando por esperança?
Você tapa ...

Composição: