395px

Boa Noite

Neljä Ruusua

Hyvää Yötä

Sadat sairaat kasvot nälissään jäivät veljeään itkemään
Kun isomahainen kravattisusi hänet murskasi mustalla autollaan

Yhä perheen leski jäi lapsiaan yksin rannalle suremaan
Kun vesileikit päätti miesten mies rennosti muskeliveneellään

Tyhjät konjakkipullot uivat ketjuna rantaan
Se köyhää lohduttaa
Veden sateenkaaren värit muuttuu mustaksi santaan
Näin köyhää rankaistaan

Kravattisusi pisti solmion naulaan
Lähti lammelle pilkkimään
Söi saaliin, muuttui lämpömittariksi
Joutui maan alle makaamaan

Tyhjät konjakkipullot uivat ketjuna rantaan
Se köyhää lohduttaa
Veden sateenkaaren värit muuttuu mustaksi santaan
Näin köyhää rankaistaan

Jossain maailman kerma pauhaa ja jauhaa meille rauhaa
Tuli käsky kiivasta miestä piestä ja ripustaa naulaan
Meri antoi meille mahdollisuuden tulla terehtimään toinen toisiaan
Kaatui laivat toi kaatuneita meille muisteltaviksi tytär ja morsian

(11x)
Hyvää yötä

Boa Noite

Rostos doentes e famintos ficaram chorando por seu irmão
Quando o lobo de gravata o esmagou com seu carro preto

Ainda a viúva da família ficou sozinha na praia a lamentar seus filhos
Quando os jogos aquáticos foram encerrados pelo homem que é um verdadeiro macho, relaxando em seu barco potente

Garrafas vazias de conhaque flutuam em cadeia até a praia
Isso consola os pobres
As cores do arco-íris na água se tornam areia preta
Assim é como os pobres são punidos

O lobo de gravata pendurou a gravata na parede
Saiu para pescar no lago
Comeu a presa, virou um termômetro
Acabou deitado sob a terra

Garrafas vazias de conhaque flutuam em cadeia até a praia
Isso consola os pobres
As cores do arco-íris na água se tornam areia preta
Assim é como os pobres são punidos

Em algum lugar do mundo, a nata está rugindo e moendo paz para nós
Veio a ordem de espancar o homem feroz e pendurá-lo na parede
O mar nos deu a oportunidade de nos cumprimentarmos
Os navios afundaram, trazendo os caídos para que a filha e a noiva se lembrassem

(11x)
Boa noite

Composição: Kode Koistinen