395px

Canção da Fada da Morte

Nenia C'alladhan

Lied Der Todesfee

Dunkel die Wolken und grausam der Wind,
seit so vielen Zeiten
durchschreit' ich die Weiten,
denn ich bin der Einsamkeit Kind.

Ziehen die Raben den Toten auch nach,
so werd' ich doch suchen,
die Sonne verfluchen…
mein Grab, liebe Seel', es liegt brach.

Fröstelnde Hände, eiskalt und wachsbleich,
die Finger wie Krallen,
wie Zittern und Fallen…
ein Echo ins Untotenreich.

Mein Liebster, sag', wo bist Du hin?
Mein Herz, es verweigert mir Tag für Tag
den gnädig erlösenden, letzten Schlag.

Oh, Wanderer, antworte nur dieser Frag':
Sag', wo ist er hin?
Sag', wo liegt der Sinn…
in der grausamen Bürde die ich hier trag'?

Canção da Fada da Morte

Nuvens escuras e o vento cruel,
há tanto tempo
atravesso os campos,
pois sou filho da solidão.

Se os corvos seguem os mortos também,
eu vou continuar buscando,
amaldiçoando o sol…
meu túmulo, querida alma, está em vão.

Mãos trêmulas, geladas e pálidas,
dedos como garras,
como tremores e quedas…
um eco no reino dos mortos.

Meu amado, diz, pra onde você foi?
Meu coração, dia após dia,
me nega o último golpe redentor.

Oh, viajante, responda a esta pergunta:
Diga, pra onde ele foi?
Diga, onde está o sentido…
na carga cruel que eu carrego aqui?

Composição: