Gardens Of Phantasms
The bridge of despairs - The bridge Of ignorances
Joy as a sadness - Love as a cry
Dead recollections - alive dreams
As gardens of loneliness - as gardens Of phantasms
Closed worlds, empty spaces
Inaccessible walls, shut out time
Queer look, false fear
As a rotting beauty, as a burnt forest
The blind's tears
Being dazzled with enchantment
They saw what's never seen before
They began everything
And they'll finish that all
Then their time will be stopped
They didn't like to believe
They wished to touch
To imagine what is beyond belief
They wished to possess themselves of all
They saw a beauty, a wonderful shine
It dispelled their despair of bygone
Thoughts.
They saw what everybody
Wished to see
But then their time will be stopped
Deceiful creatures called a human
Beings. Musty remains of the past life
Endless curiosity
The time that will be never coming back
Recollections have stayed here, dead
Dreams.
As gardens of solitude, as
Gardens of phantasms
Captured walls, stopped time
Joy as a sadness, love as tears.
Jardins dos Fantasmas
A ponte das desgraças - A ponte das ignorâncias
Alegria como uma tristeza - Amor como um grito
Recordações mortas - sonhos vivos
Como jardins da solidão - como jardins dos fantasmas
Mundos fechados, espaços vazios
Paredes inacessíveis, tempo excluído
Olhar estranho, medo falso
Como uma beleza podre, como uma floresta queimada
As lágrimas dos cegos
Deslumbrados com o encantamento
Eles viram o que nunca foi visto antes
Começaram tudo
E vão terminar tudo isso
Então seu tempo será parado
Eles não gostavam de acreditar
Desejavam tocar
Imaginar o que está além da crença
Desejavam se apropriar de tudo
Viram uma beleza, um brilho maravilhoso
Isso dissipou seu desespero do passado
Pensamentos.
Eles viram o que todo mundo
Desejava ver
Mas então seu tempo será parado
Criaturas enganadoras chamadas seres humanos
Restos mofados da vida passada
Curiosidade sem fim
O tempo que nunca voltará
Recordações ficaram aqui, mortas
Sonhos.
Como jardins da solidão, como
Jardins dos fantasmas
Paredes capturadas, tempo parado
Alegria como uma tristeza, amor como lágrimas.