Black Again
And then the faces turn black again
In my memories
"Evelina Matvijeva was walking home in
Grozny last month when she was hit by
two snipers' bullets which passed right
through her."
"There's been fierce fighting in the
Somali capital Mogadishu. The country
had collapsed into chaos in 1991."
"A man has been shot dead at a mosque
in the town of Saint-Etienne in central
France. The second shot hit him in the
face."
And then the faces turn black again
In my memories
Electronic body music is dead
Negro Novamente
E então os rostos ficam negros novamente
Nas minhas memórias
"Evelina Matvijeva estava voltando pra casa em
Grozny no mês passado quando foi atingida por
dois tiros de snipers que passaram direto
por ela."
"Tem havido intensos combates na
capital somali, Mogadíscio. O país
caiu em um caos em 1991."
"Um homem foi morto a tiros em uma mesquita
na cidade de Saint-Etienne, no centro
da França. O segundo tiro o atingiu no
rosto."
E então os rostos ficam negros novamente
Nas minhas memórias
A música eletrônica está morta