395px

Sempre Assim

Newsboys

Immer

An was hast du gedacht?
Ich habe ein Recht zu fragen.
Gibt es einen Grund,
einen anderen, als deine Vergangenheit?
Du bist ein groer Schauspieler,
warum war ich der Letzte, der durch deine (uere) Haut geschaut hat?
Gibt es eine Chance, da du dich jemals nderst?
Chorus
Es ist immer das Gleiche,
du bist immer an allem schuld.
Gibt es irgendeinen Weg da raus?
Ich kann keinen sehen.
Du bist auf sie zugegangen.
Du wolltest frei sein.
Ich versuche nicht, mit dem Finger auf dich zu zeigen,
aber es machst mich fertig.

An was hast du gedacht?
Hast du an mich gedacht?
Hast du gesehen, was sie geschrieben haben
auf dem Familienstammbaum?
Ich wei es ist vorbei;
alles in der Vergangenheit.
Soll ich dir vergeben?
Wenn ich zu spt bin werde ich mich je ndern?

Chorus

Chorus

Nimm diese Stcke,
die weggeworfen wurden.
Setze sie zusammen aus Tag und Nacht;
gewaschen von der Sonne,
getrocknet vom Regen;
mein Vater
in den vaterlosen Zeiten.

Sempre Assim

Em que você estava pensando?
Eu tenho o direito de perguntar.
Tem algum motivo,
algum outro além do seu passado?
Você é um grande ator,
por que eu fui o último a ver através da sua pele?
Tem alguma chance de você mudar algum dia?
Refrão
É sempre a mesma coisa,
você é sempre o culpado.
Tem algum jeito de sair disso?
Eu não consigo ver nenhum.
Você foi atrás dela.
Você queria ser livre.
Eu não estou tentando te apontar o dedo,
mas isso tá me destruindo.

Em que você estava pensando?
Você estava pensando em mim?
Você viu o que escreveram
na árvore genealógica da família?
Eu sei que acabou;
tudo é passado.
Devo te perdoar?
Se eu chegar tarde, eu vou mudar alguma vez?

Refrão

Refrão

Pegue esses pedaços,
que foram jogados fora.
Monte-os de dia e de noite;
lavados pelo sol,
secos pela chuva;
meu pai
nos tempos sem pai.