395px

Sagarana

Nhambuzim

Sagarana

A ver, no em-sido pelos campos-claros: estórias
Se deu passado esse caso, vivência é memórias
Nos Gerais, a honra é-que-é-que se apraz
Cada quão sabia sua distrição
Vai que foi sobre esse era-uma-vez, 'sas passagens
Em beira-riacho morava o casal: personagens
Personagens, personagens

A mulher tinha o morenês que se quer
Verdeolhar dos verdes do verde invejar
Dentro lá deles diz-que existia outro gerais
Quem o qual, dono seu
Esse era erroso, no a-ponto-de ser feliz demais

Ao que a vida, no bem e no mal dividida
Um dia ela dá o que faltou
É buriti, buritizais
É o batuque corrido dos gerais
O que aprendi, que aprenderás
Que nas veredas por em-redor Sagarana
Uma coisa é o alto bom-buriti
Outra coisa é buritirana

A pois que houve no tempo das luas bonitas
Um moço êveio: - Viola enfeitada de fitas
Vinha atrás de uns dias pra descanso e paz
Galardão: - Mississo-redó: Falanfão
No-que: "-se abanque..."
Que ele deu nos óio o verdejo
Foi se afogando, pensou que foi mar, foi desejo...

Era ardor, doidava de verde o verdor
E o rapaz quis logo querer os gerais
E a dona deles:
"- Que sim", que ela disse verdeal
Quem o qual, dono seu
Vendo as olhâncias, no avôo virou bicho-animal:
- Cresceu nas facas:
- O moço ficou sem ser macho
E a moça ser verde ficou

É o batuque corrido dos gerais
O que aprendi, que aprenderás
Que nas veredas por em-redor Sagarana
Uma coisa é o alto bom-buriti
Outra coisa é buritirana

Quem quiser que cante outra
Mas à-moda dos gerais
Buriti: rei das veredas
Guimarães: buritizais!

Sagarana

A ver, no he sido por los campos claros: historias
Se dio pasado este caso, vivencia es recuerdos
En los Gerais, el honor es lo que se complace
Cada uno sabía su distribución
Resulta que fue sobre ese era una vez, esas pasajes
En la orilla del arroyo vivía la pareja: personajes
Personajes, personajes

La mujer tenía la morenez que se desea
La mirada verde de los verdes del verde envidiar
Dentro de ellos dicen que existía otro Gerais
Quien el cual, dueño suyo
Este era erróneo, a punto de ser demasiado feliz

En lo que la vida, en el bien y en el mal dividida
Un día ella da lo que faltó
Es buriti, buritizales
Es el ritmo corrido de los Gerais
Lo que aprendí, que aprenderás
Que en los caminos alrededor de Sagarana
Una cosa es el alto buen buriti
Otra cosa es buritirana

Y así hubo en el tiempo de las lunas bonitas
Un joven llegó: - Guitarra adornada con cintas
Venía tras unos días para descanso y paz
Galardón: - Mississo-redó: Falanfão
En lo que: "-siéntate..."
Que él dio en los ojos el verdor
Se fue ahogando, pensó que era mar, fue deseo...

Era ardor, enloquecía de verde el verdor
Y el joven quiso pronto conocer los Gerais
Y la dueña de ellos:
"- Que sí", que ella dijo verdial
Quien el cual, dueño suyo
Viendo las miradas, en el vuelo se convirtió en bestia animal:
- Creció en las cuchillas:
- El joven quedó sin ser macho
Y la chica se volvió verde

Es el ritmo corrido de los Gerais
Lo que aprendí, que aprenderás
Que en los caminos alrededor de Sagarana
Una cosa es el alto buen buriti
Otra cosa es buritirana

Quien quiera que cante otra
Pero a la manera de los Gerais
Buriti: rey de los caminos
Guimarães: buritizales!

Composição: Paulo César Pinheiro, João de Aquino