Pretty
What a backwards kind of temper
For this sunny of a view
You're so good at asking questions
That you know the answer to
I wish someway, somehow
What's coming out of my mouth
Was something poetic, something witty
Baby, can't you see?
You're so fucking pretty
You're so fucking pretty
Baby, can't you see?
You're so fucking pretty
You're so fucking pretty
Through your hang-ups and your triggers
I can see a side of you
It can blind me when it flickers
And that's what I hold on to
Baby, can't you see?
You're so fucking pretty
You're so fucking pretty
Baby, can't you see?
You're so fucking pretty
You're so fucking pretty
Baby, can't you see?
You're so fucking pretty
Baby, can't you see?
You're so fucking pretty
Baby, can't you see?
You're so fucking pretty
You're so fucking pretty
Linda
Que temperamento controverso
Para essa vista tão ensolarada
Você é tão boa em fazer perguntas
Que você já sabe a resposta
Eu queria que, de algum jeito, de alguma forma
O que está saindo da minha boca
Fosse algo poético, algo espirituoso
Meu bem, você não vê?
Você é tão linda
Você é tão linda
Meu bem, você não vê?
Você é tão linda
Você é tão linda
Através das suas neuras e dos seus gatilhos
Eu consigo ver um lado seu
Ele pode me cegar quando cintila
E é nisso que eu me apego
Meu bem, você não vê?
Você é tão linda
Você é tão linda
Meu bem, você não vê?
Você é tão linda
Você é tão linda
Meu bem, você não vê?
Você é tão linda
Meu bem, você não vê?
Você é tão linda
Meu bem, você não vê?
Você é tão linda
Você é tão linda
Composição: John Ryan, Niall Horan, Julian Brunetta