Il mio stato
Mi ritrovo a pensare per caso
a quello che un tempo credevo sarei diventato
alla luce di un cerchio che forse speravo
mi avrebbe scoperto trafitto e scaldato
e malgrado i discorsi divisi con te
se allora avrei immaginato davvero che fosse così
e per quanto mi ritenga contento
di avere previsto e voluto il mio risultato
il colore delle mie medaglie non è mai intonato
con quello del mio vestito
il riscatto non abita qui
sapessi ogni tanto godere di essere fatto così
questo stato è il mio stato
ci sono nato ci ho lavorato
e assomiglia a me
la forma si evolve costante
ma chi è circolare non può diventare quadrato
la dolcezza si perde per strada
nella paura di essere ucciso o ferito
se avessi parlato con te
avrei meno sofferto e forse evitato
di dirtelo qui e di dirlo così
questo stato è il mio stato
ci sono nato ci ho lavorato
e assomiglia a me
Meu Estado
Me pego pensando por acaso
no que um dia achei que ia me tornar
à luz de um círculo que talvez eu esperasse
que me descobrisse, ferido e aquecido
e apesar das conversas divididas com você
se eu realmente tivesse imaginado que seria assim
e por mais que eu me considere feliz
por ter previsto e desejado meu resultado
a cor das minhas medalhas nunca combina
com a do meu traje
o resgate não mora aqui
se soubesse às vezes aproveitar por ser assim
este estado é o meu estado
nasci assim, trabalhei assim
e se parece comigo
a forma evolui constante
mas quem é circular não pode se tornar quadrado
a doçura se perde pelo caminho
na medo de ser morto ou ferido
se eu tivesse falado com você
teria sofrido menos e talvez evitado
de te dizer isso aqui e de falar assim
este estado é o meu estado
nasci assim, trabalhei assim
e se parece comigo