Wooden Dolls
Wooden Dolls
We dear are all wooden dolls
Plastic hair on my head keeps me small.
These matters take more than just a song to see them,
we've got our own souls even if we're buried beneath them,
We know these roads because we paved them,
we collapse at once when we cage the rebel...
ohohoho ohohoho...
We dear are all wooden dolls.
Plastic hair on my head keeps me small.
These walls between men are built off of fear of each other
We misunderstand, the things that we say to each other
When will we see that we are stuck with each other?
We collapse at once when we cage the rebel... ohohoho ohohoho...
when we caged the rebel...
when we caged the rebel...
when we caged the rebel,
oh oh, when we caged the rebel...
Oh I feel it in my soul...
when we cage the rebel....
We dear are all wooden dolls
Bonecas de Madeira
Bonecas de Madeira
Nós, queridos, somos todas bonecas de madeira
Cabelo de plástico na minha cabeça me faz pequeno.
Essas questões precisam de mais do que só uma canção pra serem vistas,
Temos nossas próprias almas, mesmo que estejamos enterrados sob elas,
Conhecemos essas estradas porque nós as pavimentamos,
Desmoronamos de uma vez quando aprisionamos o rebelde...
ohohoho ohohoho...
Nós, queridos, somos todas bonecas de madeira.
Cabelo de plástico na minha cabeça me faz pequeno.
Essas paredes entre os homens são construídas pelo medo um do outro
Nós nos entendemos mal, as coisas que dizemos um ao outro
Quando vamos perceber que estamos presos uns aos outros?
Desmoronamos de uma vez quando aprisionamos o rebelde... ohohoho ohohoho...
quando aprisionamos o rebelde...
quando aprisionamos o rebelde...
quando aprisionamos o rebelde,
oh oh, quando aprisionamos o rebelde...
Oh, eu sinto isso na minha alma...
quando aprisionamos o rebelde....
Nós, queridos, somos todas bonecas de madeira.