Euphoria
Welcome one and welcome all, it's clear that you've heard my call
Now that you have come to see, the kingdom I have made for thee
Terror, pain and scorn is gone, stay with me it won't be long
Till all is well forevermore, and we fly free
In time and other worlds
You won't find (Euphoria)
All you're looking for
Left behind (Euphoria)
All of the sadness of all of the souls
Casting a shadow on memories of old
Come now I'll show you how better unfolds
Have no fear (Euphoria)
Now listen closely everyone!
You must accept what's done is done
And then you will see what's become
A masterful illusion!
No regrets nor misery!
The new crusade has come with me
To fight away the evil that's in your eyes
In dimensions and other worlds (Euphoria)
You will never find (Euphoria)
All of the things you were looking for (Euphoria)
Distant, left behind
All of the sadness (Euphoria)
Of all of the souls (Euphoria)
Casting a shadow (Euphoria)
On memories of old (Euphoria)
Euforia
Bem-vindos todos, é claro que ouviram meu chamado
Agora que vocês vieram ver, o reino que eu fiz pra vocês
Terror, dor e desprezo se foram, fique comigo que não vai demorar
Até que tudo esteja bem pra sempre, e possamos voar livres
Em tempos e outros mundos
Você não vai encontrar (Euforia)
Tudo que você procura
Deixado pra trás (Euforia)
Toda a tristeza de todas as almas
Projetando uma sombra sobre memórias antigas
Venha agora, eu vou te mostrar como tudo melhora
Não tenha medo (Euforia)
Agora escutem bem, pessoal!
Vocês devem aceitar que o que foi feito, foi feito
E então vocês verão o que se tornou
Uma ilusão magistral!
Sem arrependimentos nem miséria!
A nova cruzada veio comigo
Pra afastar o mal que está nos seus olhos
Em dimensões e outros mundos (Euforia)
Você nunca vai encontrar (Euforia)
Todas as coisas que você estava procurando (Euforia)
Distantes, deixadas pra trás
Toda a tristeza (Euforia)
De todas as almas (Euforia)
Projetando uma sombra (Euforia)
Sobre memórias antigas (Euforia)