Yasou Kyoku
そっと、ゆびにふれたよるのしずくまどのつきがてらしてる
sotto, yubi ni fureta yoru no shizuku mado no tsuki ga terashiteru
ふいにいみもなくこぼれたなみだぼくのこころのおくから
fui ni imi mo naku koboreta namida boku no kokoro no oku kara
こんなんにもこんなんにもつらいのにきづかないふりをしてる
konnanimo konnanimo tsurai no ni kizukanai furi o shiteru
わらうことなくこともえんじているぼくはだれでもないのに
warau koto naku koto mo enjiteiru boku wa dare demo nai noni
ああゆめからさめればそこはなにもかわらないひびものくろのけしき
ah yume kara samereba soko wa nani mo kawaranai hibi monokuro no keshiki
ねえ、だれかおしえてよいきるいみをいろのないみちかけのlife
nee, dareka oshiete yo ikiru imi o iro no nai michikake no life
あてどなくあるくwinding road
ate do naku aruku winding road
あしたこのせかいがおわるとしたらぼくはなにをのぞむだろう
ashita kono sekai ga owaru to shitara boku wa nani o nozomu darou
ひとつだけひとつだけかなうならうまれたいみをしろうと
hitotsu dake hitotsu dake kanau nara umareta imi o shirou to
ねがってもねがってもわからないよなんてかなしいいきもの
negatte mo negatte mo wakaranai yo nante kanashii ikimono
たとえばこのぼくがしんではいになったとしてもせかいはめぐっている
tatoeba kono boku ga shinde hai ni natta toshite mo sekai wa megutteiru
なにもしらなくてもときはながれものがたりはつづいていくそれぞれのはやさで
nani mo shiranakute mo toki wa nagare monogatari wa tsuzuiteku sorezore no haya sa de
ぼくはきみとふたりずっとともにいれるのならばそれいじょうはない
boku wa kimi to futari zutto tomoni ireru no naraba sore ijou wa nai
ほかになにもいらないこのせかいでそれだけはいまいえる
hoka ni nani mo iranai kono sekai de sore dake wa ima ieru
さてをつないであるこう
sate o tsunaide arukou
Yasou Kyoku
Suavemente, os meus dedos tocam as gotas da noite, a lua da janela está brilhando
De repente, sem razão, lágrimas são derramadas para fora, do fundo do meu coração
Mesmo com esse tipo de, este tipo de dor, finjo que eu não sinto isso
Rindo, e até mesmo chorando, eu estou agindo, eu não sou ninguém.
Ah quando eu acordar desse sonho, desses dias imutáveis, de um cenário monocromático
Ei, alguém me diga, o significado de vida, incolor e aumentando e diminuindo a vida
Sem rumo, eu ando nesta estrada sinuosa
Se este mundo fosse acabar amanhã, o que eu desejaria?
Se apenas um, apenas um se torne verdade, eu gostaria de saber o motivo de eu ter nascido
Mas mesmo se eu quiser, mesmo se eu quiser, eu ainda não sei, o que é ser triste
Digamos que se eu morresse e até me tornar cinzas, o mundo ainda estará girando
Mesmo que eu não saiba nada, o tempo ainda corre, a história continua, com cada tipo de velocidade
Se eu pudesse estar junto com você sempre, não há mais nada
Eu não preciso de nada de ninguém, neste mundo, eu vou dizer apenas que a partir de agora
Então, me dê sua mão e vamos caminhar juntos