Stopping By The River
Had I listened
Had I forgiven
Had I looked
In the mirror to see that
In my mind there was a place
That I could shift and twist
I tried to do things right
But in the end it was the same
(In the flow of life)
Stopped for a moment
(And realized)
What’ve I just turned
(A monster of a man)
Without conscience
(A sinner of the worst kind)
Hidden in a selfish cloak of lies
(In the flow of life)
I contemplated
(And realized)
The mistake I’ve made
(A monster of a man)
Without consideration
(A sinner of the worst kind)
A hypocrite and the slave of my mind
Parando Perto do Rio
Se eu tivesse ouvido
Se eu tivesse perdoado
Se eu tivesse olhado
No espelho para ver que
Na minha mente havia um lugar
Que eu poderia mudar e torcer
Tentei fazer as coisas certas
Mas no final era a mesma coisa
(No fluxo da vida)
Parei por um momento
(E percebi)
No que me tornei
(Um monstro de homem)
Sem consciência
(Um pecador do pior tipo)
Escondido em um manto egoísta de mentiras
(No fluxo da vida)
Contemplei
(E percebi)
O erro que cometi
(Um monstro de homem)
Sem consideração
(Um pecador do pior tipo)
Um hipócrita e escravo da minha mente