Eat Of The Dead
The highest fulfillment of man
Is to become food for the crawling things
That burrow and slither in human flesh
Unceasing in mindless hunger
Remorseless undefiled by reason
The worms of the tomb they are pure
Their purity elevates them
Above the putrefying pride of our race
The destiny of man is
Merely to be
The nourishment of the worm
Yet their excrement bestows higher wisdom
From decay arises new life
Fill myself with that which rots
And I shall be reborn
By writhing upon my belly like a mindless worm
I shall rise up in awareness of truth
I gnaw upon my own decaying flesh
And my mind is forever purged
Of the corruption of faith
Believe in nothingness
There is no purpose in birth
No blessedness after death
Only oblivion
Eat of the dead
For I am like as one who is already dead
Eat of the dead
Lest I be consumed by the emptiness
Annf feth
Tema fentu
Eat of the dead
Eat Of The Dead
A maior realização do homem
É tornar-se alimento para as coisas rastejando
Que toca e deslizar em carne humana
Incessante da fome estúpida
Imaculada sem remorsos por motivo
Os vermes do sepulcro são puros
Sua pureza, elevando-os
Acima do orgulho em putrefação de nossa raça
O destino do homem é
Apenas para ser
O alimento da minhoca
No entanto, seus excrementos confere maior sabedoria
Da deterioração surge uma nova vida
Preencha-me com aquilo que apodrece
E eu vou renascer
Contorcendo-se por sobre a minha barriga como um verme mindless
Vou subir na consciência da verdade
Eu roer sobre a minha própria carne em decomposição
E minha mente está sempre purgado
Da corrupção da fé
Acreditar em nada
Não há um propósito no nascimento
Bem-aventurança após a morte
Só o esquecimento
Comer dos mortos
Porque eu sou como como alguém que já está morto
Comer dos mortos
Para que eu não ser consumido pelo vazio
Annf Feth
Tema fentu
Comer dos mortos