395px

Bom dia senhoras

Nils Brown

Good Morning Ladies

We are outward bound for Kingston town
With a heave-o, haul!
An' we'll heave the ol' wheel round an' round
Good mornin' ladies all!

An' when we get to Kingston town
With a heave-o, haul!
Oh, 'tis there we'll drink an' sorrow drown
Good mornin' ladies all!

Them gals down south are free an' gay
With a heave-o, haul!
Wid them we'll spend our hard-earned pay
Good mornin' ladies all!

We'll swing around, we'll have good fun
With a heave-o, haul!
An' soon we'll be back on the homeward run
Good mornin' ladies all!

An' when we get to Bristol town
With a heave-o, haul!
For the very last time we'll waltz around
Good mornin' ladies all!

With Poll and Meg an' Sally too
With a heave-o, haul!
We'll drink an' dance wid a hullabaloo
Good mornin' ladies all!

So a long goodbye to all you dears
With a heave-o, haul!
Don't cry for us, don't waste yer tears
Good mornin' ladies all!

Bom dia senhoras

Estamos a caminho da cidade de Kingston
Com um suspiro, leve!
E nós vamos levantar a roda velha e redonda
Bom dia, senhoras!

E quando chegarmos à cidade de Kingston
Com um suspiro, leve!
Oh, é aí que vamos beber e uma tristeza se afogar
Bom dia, senhoras!

Essas mulheres do sul são livres e gays
Com um suspiro, leve!
Wid eles vamos gastar o nosso salário suado
Bom dia, senhoras!

Vamos dar uma volta, vamos nos divertir
Com um suspiro, leve!
E logo estaremos de volta na corrida para casa
Bom dia, senhoras!

E quando chegarmos à cidade de Bristol
Com um suspiro, leve!
Pela última vez, damos uma volta
Bom dia, senhoras!

Com Poll e Meg e Sally também
Com um suspiro, leve!
Vamos beber e dançar em um barulho
Bom dia, senhoras!

Então, um longo adeus a todos vocês queridos
Com um suspiro, leve!
Não chore por nós, não desperdice suas lágrimas
Bom dia, senhoras!