Coldhearted
Well if I wasn't alone,
pick me out,
try to tell me something.
Where the bodies come,
it's hit and run,
but you keep on talking.
And it's all in the way that you say it,
yes it's all in the way that you try to reason how we got you here.
Showbiz more but tell me honestly,
can't you see your just coldhearted?
Now we've found you out,
put you down,
i see what you're thinking.
Still it's coming out,
i'm around,
i'll be wanting a sinking.
And it's all in the way that you say it,
yes it's all in the way that you try to reason how we got you here.
Showbiz more but tell me honestly,
can't you see you're just coldhearted?
Try to reason how we got you here,
showbiz more but tell me honestly,
can't you see your just coldhearted?
Coração Frio
Bem, se eu não estivesse sozinho,
me escolha,
tente me dizer algo.
De onde vêm os corpos,
é um bate e volta,
mas você continua falando.
E está tudo na forma como você diz isso,
sim, está tudo na forma como você tenta entender como te trouxemos até aqui.
Mais show, mas me diga honestamente,
você não vê que é só um coração frio?
Agora que te desmascaramos,
te derrubamos,
eu vejo o que você está pensando.
Ainda está saindo,
estou por perto,
quero que você afunde.
E está tudo na forma como você diz isso,
sim, está tudo na forma como você tenta entender como te trouxemos até aqui.
Mais show, mas me diga honestamente,
você não vê que é só um coração frio?
Tente entender como te trouxemos até aqui,
mais show, mas me diga honestamente,
você não vê que é só um coração frio?