A History Of Holes
I'm having my day
My place in the sun
I'll grow to resemble
The man I've become
There'll be time for reflection
When I reach that plateau
When the war has been won
No farther to go
And I fear that it isn't enough
I'm making a fortune
I swore to enjoy
These things I promised myself
When I was a boy
When I was a boy
And things moved too slow
And universes revolved around
Things I didn't know
When I was a boy
And I made mistakes
I was humiliated
Til I knew my place
And I fear that it isn't enough
Ignorance hurts
Injustice inflames
I remember the feelings
But forgotten their names
When I was a boy
I saw through their lies
I swore I wouldn't become
The thing I despised
But events over take you
While you set your sights
On bigger game
On greater heights
God bless amnesia
And the things I've suppressed
I can reframe the image
I can discard the rest
A history of holes
Where the pieces that won't fit
With the story you told yourself
And your place in it
And I fear that it isn't enough
So put on a brave face
Straighten that tie
And speak like you mean it
Give truth to the lie
Uma História de Buracos
Estou tendo meu dia
Meu lugar ao sol
Vou crescer e me parecer
Com o homem que me tornei
Haverá tempo para reflexão
Quando eu chegar naquele platô
Quando a guerra tiver sido vencida
Não há mais aonde ir
E eu temo que isso não seja o suficiente
Estou fazendo uma fortuna
Jurei que ia aproveitar
Essas coisas que prometi a mim mesmo
Quando eu era menino
Quando eu era menino
E as coisas aconteciam devagar
E os universos giravam em torno
De coisas que eu não sabia
Quando eu era menino
E cometi erros
Fui humilhado
Até saber meu lugar
E eu temo que isso não seja o suficiente
A ignorância dói
A injustiça inflama
Lembro das sensações
Mas esqueci os nomes
Quando eu era menino
Eu via através das mentiras
Jurei que não ia me tornar
A coisa que eu desprezava
Mas os eventos te superam
Enquanto você mira
Em algo maior
Em alturas maiores
Deus abençoe a amnésia
E as coisas que eu suprimi
Posso reformular a imagem
Posso descartar o resto
Uma história de buracos
Onde as peças que não se encaixam
Com a história que você contou a si mesmo
E seu lugar nela
E eu temo que isso não seja o suficiente
Então coloque um sorriso no rosto
Endireite essa gravata
E fale como se quisesse dizer
Dê verdade à mentira