395px

Surto

Ninety Pound Wuss

Outbreak

She's spilling orange and sun and chasing it again.
She beat her own self.
She called a bluff on spider bite.
I was this close, just three years shy six months.
Chameleon lines.
Now tell me who lied?
I take back the red light that draped her face.
Frank and the rain from her ears.
A box of words re-owned.
Outbreak, breakout.
Taste your own touch.
Outbreak.
Another lost year.
She saved green stamps for a day like today.
Hold it steady and cut it deep.
The blood runs warm.
She'll deny what it's done.
Feel the color of rotting pears in response to the apposable thumb.
Look me in the eye.

Surto

Ela está derramando laranja e sol e correndo atrás de novo.
Ela se superou.
Ela desafiou uma picada de aranha.
Eu estive tão perto, só três anos e seis meses a menos.
Linhas de camaleão.
Agora me diga quem mentiu?
Eu retiro a luz vermelha que cobria seu rosto.
Frank e a chuva que escorria de suas orelhas.
Uma caixa de palavras reapropriadas.
Surto, fuga.
Prove seu próprio toque.
Surto.
Mais um ano perdido.
Ela guardou selos verdes para um dia como hoje.
Segure firme e corte fundo.
O sangue corre quente.
Ela vai negar o que foi feito.
Sinta a cor de peras podres em resposta ao polegar opositor.
Olhe nos meus olhos.