395px

Ode à Majestade Cornuda

Ninnghizhidda

Ode To The Horned Majesty

Darkness my mate I still wander , (under) your perfect shelter
At shores of night I raise my wings and praise the divine

Extinct is the light , that extinct the night
It now seems like , the dark is calling

Bearer ot mortality , bringer of delight
Let me taste the essence , of your delicious wine

We live by our desires , in the pagan way
We come to cleanse this world , with everlasting fire

We leave the treshold , (to) your realm behind
We enter the regal world , so splenderous and wide

Toward the gates , we march on
To complete our reign , with the throne of stone

Ode à Majestade Cornuda

A escuridão é minha companheira, ainda vagueio,
(abaixo) do seu abrigo perfeito
Às margens da noite, ergui minhas asas e louvo o divino

Extinta está a luz, que extinguiu a noite
Agora parece que, a escuridão está chamando

Portador da mortalidade, trazedor de prazer
Deixe-me provar a essência, do seu vinho delicioso

Vivemos pelos nossos desejos, do jeito pagão
Viemos para purificar este mundo, com fogo eterno

Deixamos o limiar, (do) seu reino para trás
Entramos no mundo régio, tão esplêndido e vasto

Em direção aos portões, marchamos
Para completar nosso reinado, com o trono de pedra

Composição: