'Tis Autumn
Old Father Time checked, so there'd be no doubt,
Called on the north wind to come on out,
Then cupped his hands, so proudly to shout,
"La-de-da, de-da-de-da, 'tis Autumn!".
The trees say they're tired, they bore too much fruit,
charmed all the wayside, there's no dispute,
Now shedding leaves, they don't give a hoot!
La-de-da, de-da-de-dum, 'tis Autumn!
Then the birds got together
To chirp about the weather,
(humming).
After makin' their decision
With birdie-like precision,
turned about and made a bee-line to the south.
Oh, holding you close is really no crime,
Ask the birds, the trees, and Old Father Time,
It's just to help the mercury climb,
La-de-da, de-da-de-da, 'tis Autumn!
Old Father Time checked, so there'd be no doubt,
Called on the north wind to come on out,
Then cupped his hands, so proudly to shout,
"La-de-da, de-da-de-da, 'tis Autumn!".
Then the birds got together
To chirp about the weather,
(humming).
After makin' their decision
With birdie-like precision,
turned about and made a bee-line to the south.
Oh, holding you close is really no crime,
Ask the birds, the trees, and Old Father Time,
It's just to help the mercury climb,
La-de-da, de-da-de-da, 'tis Autumn!
'Tis Autumn!
É Outono
O Velho Pai Tempo conferiu, pra não haver dúvida,
Chamou o vento norte pra sair da bruma,
Então juntou as mãos, pra gritar com bravura,
"La-de-da, de-da-de-da, é outono!".
As árvores dizem que estão cansadas, deram muito fruto,
Encantaram a beira da estrada, não há como discutir,
Agora perdendo folhas, não tão nem aí!
La-de-da, de-da-de-dum, é outono!
Então os pássaros se reuniram
Pra falar sobre o tempo,
(sussurrando).
Depois de tomarem sua decisão
Com precisão de passarinho,
Viraram e fizeram um bico pro sul.
Oh, te segurar perto não é crime,
Pergunte aos pássaros, às árvores e ao Velho Pai Tempo,
É só pra ajudar o mercúrio a subir,
La-de-da, de-da-de-da, é outono!
O Velho Pai Tempo conferiu, pra não haver dúvida,
Chamou o vento norte pra sair da bruma,
Então juntou as mãos, pra gritar com bravura,
"La-de-da, de-da-de-da, é outono!".
Então os pássaros se reuniram
Pra falar sobre o tempo,
(sussurrando).
Depois de tomarem sua decisão
Com precisão de passarinho,
Viraram e fizeram um bico pro sul.
Oh, te segurar perto não é crime,
Pergunte aos pássaros, às árvores e ao Velho Pai Tempo,
É só pra ajudar o mercúrio a subir,
La-de-da, de-da-de-da, é outono!
É outono!