Throw In The Towel
You really messed yourself up this time
You got yourself right back into a bind,
into a tie that binds
I'm telling you now you might want another
you'll be happier off without her
So drink up, run away, get away
jump off of this ship before it sinks
This one way trip is a disaster
I'm tired of telling you to throw in the towel
You can do a lot better than her
Maybe once or twice you might believe
She really cares about you enough to see what you really need
And not only that, but there will be others,
then I won't have to tell you later
Told you so
Desista
Você realmente se complicou dessa vez
Se meteu em uma enrascada,
numa situação que te amarra
Tô te dizendo agora que você pode querer outra
Você vai ser mais feliz sem ela
Então bebe, corre, se afasta
salta desse barco antes que afunde
Essa viagem sem volta é um desastre
Tô cansado de te dizer pra desistir
Você pode fazer muito melhor que ela
Talvez uma ou duas vezes você acredite
Que ela realmente se importa com você o suficiente pra ver o que você realmente precisa
E não só isso, mas vai ter outras,
aí não vou precisar te dizer depois
Eu te avisei.