Ohne Jede Wunde
[Ohnmacht]
plötzlich ist er besinnungslos
eine fremde macht erlangt gewalt
sie erlangt gewalt über seinen körper
diese fremde macht, sie erlangt gewalt
sie erlangt gewalt über seinen körper
er kann... er kann sie nicht... er kann sie nicht beeinflussen
auf einmal ist sie da!
die zeit scheint still zu stehen
alles ging - ging so schnell
die menschen um ihn herum
sie haben den tod im gesicht
die welt um ihn - um ihn herum
sie verstummt so schnell wie sie laut wurde
plötzlich ist er besinnungslos
ohne jede wunde
eine fremde macht erlangt gewalt
er ist völlig ohne einfluss
die fremde macht erlangt gewalt
auf einmal ist sie da - ist sie da!
ohnmacht!
die fremde macht... erlangt gewalt
die fremde macht... erlangt gewalt
plötzlich ist sie da - ist sie da!!!
Sem Nenhuma Ferida
[Desmaio]
De repente ele fica sem sentido
Uma força estranha toma conta
Ela toma conta do seu corpo
Essa força estranha, ela toma conta
Ela toma conta do seu corpo
Ele não consegue... ele não consegue... ele não consegue controlar
De repente ela aparece!
O tempo parece parar
Tudo aconteceu - aconteceu tão rápido
As pessoas ao seu redor
Elas têm a morte estampada no rosto
O mundo ao seu redor - ao seu redor
Ele silencia tão rápido quanto ficou barulhento
De repente ele fica sem sentido
Sem nenhuma ferida
Uma força estranha toma conta
Ele está completamente sem controle
A força estranha toma conta
De repente ela aparece - ela aparece!
Desmaio!
A força estranha... toma conta
A força estranha... toma conta
De repente ela aparece - ela aparece!!!