395px

Na Água da Fonte Clara

Yannick Noah

Dans l'eau de la claire fontaine

Dans l'eau de la claire fontaine
Elle se baignait toute nue
Une saute de vent soudaine
Jeta ses habits dans les nues

En détresse, elle me fit signe
Pour la vêtir, d'aller chercher
Des monceaux de feuilles de vigne
Fleurs de lis ou fleurs d'oranger

Avec des pétales de roses
Un bout de corsage lui fis
La belle n'était pas bien grosse
Une seule rose a suffi

Avec le pampre de la vigne
Un bout de cotillon lui fis
Mais la belle était si petite
Qu'une seule feuille a suffi

Elle me tendit ses bras, ses lèvres
Comme pour me remercier
Je les pris avec tant de fièvre
Qu'ell' fut toute déshabillée

Le jeu dut plaire à l'ingénue
Car, à la fontaine souvent
Ell' s'alla baigner toute nue
En priant Dieu qu'il fit du vent
Qu'il fit du vent...

Na Água da Fonte Clara

Na água da fonte clara
Ela se banhava toda nua
Um vento forte de repente
Jogou suas roupas nas nuvens

Em apuros, ela me fez sinal
Pra eu buscar algo pra cobrir
Montes de folhas de videira
Lírios ou flores de laranjeira

Com pétalas de rosas
Fiz um pedaço de corpete
A bela não era muito grande
Uma única rosa foi o suficiente

Com a folha da videira
Fiz um pedaço de saia pra ela
Mas a bela era tão pequena
Que uma única folha foi o suficiente

Ela estendeu os braços, os lábios
Como se quisesse agradecer
Eu a peguei com tanta paixão
Que ela ficou toda despida

O jogo deve ter agradado a ingênua
Pois, na fonte, frequentemente
Ela ia se banhar toda nua
Pedindo a Deus que fizesse vento
Que fizesse vento...

Composição: Georges Brassens