Blue Forever
きらめくせいざがおまえをよんでるそれはえらばれたせんしのあかし
Kirameku seiza ga omae o yonderu sore wa erabareta senshi no akashi
ギリシャしんわのようにまぶしいクロスまとって
GIRISHA shinwa no you ni mabushii KUROSU matotte
ああアシタのそらはブルー
aa ASHITA no sora wa BURUU
どんなゆめもしんじればかなうよ
donna yume mo shinjireba kanau yo
ああこころにしみるブルー
aa kokoro ni shimiru BURUU
えいえんのかがやき
eien no kagayaki
きずつきつかれたよるにはあいたいあいのうでのなかねむれるように
kizutsuki tsukareta yoru ni wa aitai ai no ude no naka nemureru you ni
つらいたたかいだけがすべてとおもいたくない
tsurai tatakai dake ga subete to omoitakunai
ああみあげるそらはブルー
aa miageru sora wa BURUU
あついノゾミすてるなとちかった
atsui NOZOMI suteru na to chikatta
ああわすれはしないブルー
aa wasure wa shinai BURUU
えいえんのかがやき
eien no kagayaki
ああアシタのそらはブルー
aa ASHITA no sora wa BURUU
どんなゆめもしんじればかなうよ
donna yume mo shinjireba kanau yo
ああこころにしみるブルー
aa kokoro ni shimiru BURUU
えいえんのかがやき
eien no kagayaki
ああみあげるそらはブルー
aa miageru sora wa BURUU
あついノゾミすてるなとちかった
atsui NOZOMI suteru na to chikatta
ああわすれはしないブルー
aa wasure wa shinai BURUU
えいえんのかがやき
eien no kagayaki
ああアシタのそらはブルー
aa ASHITA no sora wa BURUU
どんなゆめもしんじればかなうよ
donna yume mo shinjireba kanau yo
ああこころにしみるブルー
aa kokoro ni shimiru BURUU
えいえんのかがやき
eien no kagayaki
Blue Forever (Tradução)
Uma brilhante constelação lhe chama
Isso prova que você é o guerreiro escolhido
Como na mitologia grega
Coloque a sua deslumbrante armadura
Ah, amanhã o céu será azul!
Seja qual for o seu sonho, se você acreditar nele, ele
se tornará realidade
Ah, este azul entra no seu coração
Brilhando eternamente
Ferido e exausto, você deseja encontrar a noite
E adormecer em seus amados braços
Aquelas lutas únicas são tão difíceis
Você não quer mais pensar em tudo isso
Ah, o céu acima de você é tão azul
Você jurou nunca abandonar sua ardente esperança
Ah, você nunca esquecerá este azul
Brilhando eternamente
Ah, amanhã o céu será azul!
Seja qual for o seu sonho, se você acreditar nele, ele
se tornará realidade
Ah, este azul entra no seu coração
Brilhando eternamente
Ah, o céu acima de você é tão azul
Você jurou nunca abandonar sua ardente esperança
Ah, você nunca esquecerá este azul
Brilhando eternamente.
Composição: Seiji Yokoyama