Die Schwäne Im Moor
Über wind'ge Wiesen
Vorbei an den Herbst gewandten Bäumen
Hinaus ins Moor
Was, wenn der Winter kommt...
Der Frost das Land durchzieht
Der Sumpf so trist und schön als wie zuvor
Wenn Weiß den Weg sich sucht
In die gedeckten Töne
Dringt sanft das leise Lied der Winde an mein Ohr
Wenn unscheinbare Schönheit
Sich unter Grau in weiße Seide kleidet
Was träumen dann die Schwäne im Moor?
Os Cisnes no Brejo
Sobre campos ventosos
Passando pelas árvores voltadas para o outono
Saindo para o brejo
E se o inverno chegar...
O frio percorrendo a terra
O pântano tão triste e bonito como antes
Quando o branco busca seu caminho
Nas tonalidades suaves
Penetra suavemente a canção suave dos ventos em meu ouvido
Quando a beleza discreta
Se veste de seda branca sob o cinza
O que sonham então os cisnes no brejo?