Tiefrote Rufe
Hörst du die Wölfe heulen?
Glaubst du, sie rufen dich?
Draußen im Jagdschloss schlagen klagend alle Hunde an…
Siehst du den Mond erblinden?
Glaubst du, er meidet mich?
In dieser Nacht, in der so vieles noch passieren kann…
Die blütenschwang`ren Nächte liegen hinter uns, nicht allzu weit
Die kargen Gräser darben, da seit Monden nicht der Himmel weint
Die Bäume dürsten dürr und trocken nach dem Regen, der nicht fällt
In meinen Schläfen pocht verflucht der Durst, der mich am Leben hält
Und ehern ruft in roten Chören reinstes Lebenselixier
Nun mich und meine tiefsten Träume Ruh` verheißend hin zu dir
Es wird ein heißer Sommer werden
Und du wirst diesen Sommer sterben.
Profundas gritos vermelhos
Você ouve o uivo dos lobos?
Você acha que eles te chamam?
Lá fora, no pavilhão de caça em greve reclamando todos os cães ...
Você vê a lua ficar cego?
Você acha que ele me evitando?
Nesta noite, quando tantas coisas ainda podem acontecer ...
As flores balançou `noites Ren estão atrás de nós, não muito longe
As gramíneas esparsas morrer de fome, porque o céu não está chorando por muitos meses
As árvores estão com sede ressequido e seco após a chuva que cai
Na minha maldição latejante templos de sede que me mantém vivo
De latão e coros em chamadas vermelho puro elixir da vida
Bem eu e os meus sonhos mais profundos você Ruh `caminho auspicioso para
Haverá um Verão quente
E você vai morrer neste verão.