A Bullet Of Skyline
This rifle is firing at me.
I'm on a target clearly.
The battlefield is ranging rough.
My voice is voiceless brave.
daremo ga shouri no hata o kakage kakehashiri, kakushin sura nai mama
jibun ga seigi da to tsuranuki shiranu mono o ayameru
Burn this bridge and discard your cause till I conquer all the memory, I conquer all the memory
I am alone every night.
Can you hear me?
Never make this go away
One by one, people fall down to this ground.
I wonder where I am.
I can't even hear their voices anymore.
I wonder they looking for my help.
The Judge by fate is ruthless.
It weighs our life against this blame.
The sky is fulfilled with teary rain.
Burn this bridge and discard your cause till I kill your all the memory, I kill your all the memory
I am alone every night.
Can you hear me?
Never make this go away
A Bullet Of Skyline
Este rifle é atirando em mim.
Eu estou em um alvo bem.
O campo de batalha é que vão áspera.
Minha voz está sem voz corajosa.
Daremo ga shouri não hata o kakage kakehashiri, Kakushin sura nai mamãe
jibun ga Seigi da para tsuranuki shiranu mono o ayameru
Queimar essa ponte e descartar sua causa até eu conquistar toda a memória, eu conquistar toda a memória
Estou sozinho todas as noites.
Você pode me ouvir?
Nunca faça isso ir embora
Uma por uma, as pessoas caem para esse fundamento.
Pergunto-me onde estou.
Eu não posso nem ouvir as suas vozes mais.
Eu me pergunto que procura minha ajuda.
O Juiz de destino é cruel.
Ele pesa a nossa vida contra essa culpa.
O céu é cumprida com chuva chorosa.
Queimar essa ponte e descartar sua causa até eu matar o seu toda a memória, eu mato o seu toda a memória
Estou sozinho todas as noites.
Você pode me ouvir?
Nunca faça isso ir embora