Silent Wings

Is it always dark or am I just blind to light?
Is it always cold or has my circulation stalled?
My eyes are mere the eyes of a man
My soul is cursed, my kind I've damned
My chains are mere the chains of a mind
My world subconscious expulsion of light
I barely hear the silent wings
Sometimes even darkness dims

I never moved still I lost where I began
Swift horse went by with the world on its back
On sailed the longships captained by time
I kept my share of darkness, the mere darkness of man

I barely hear the silent wings
Sometimes even darkness dims

Is it always dark or am I just blind to light?
Is it always cold or has my circulation stalled?
My eyes are mere the eyes of a man
My soul is cursed, my kind I've damned
My chains are mere the chains of a mind
My world subconscious expulsion of light
I barely hear the silent wings
Sometimes even darkness dims

Asas em silêncio

É sempre escura ou estou apenas cegos à luz?
É sempre frio ou tem a minha circulação parado?
Meus olhos são meras os olhos de um homem
Minha alma é amaldiçoado, meu tipo eu condenados
Minhas correntes são meras cadeias de uma mente
Minha expulsão subconsciente mundo de luz
Eu mal conseguia ouvir as asas silenciosas
Às vezes até escurece a escuridão

Eu nunca mudou-se ainda perdi onde comecei
Cavalo Swift passou com o mundo em suas costas
Em navegaram os longships capitaneada por tempo
Eu mantive minha parte de trevas, a escuridão simples do homem

Eu mal conseguia ouvir as asas silenciosas
Às vezes até escurece a escuridão

É sempre escura ou estou apenas cegos à luz?
É sempre frio ou tem a minha circulação parado?
Meus olhos são meras os olhos de um homem
Minha alma é amaldiçoado, meu tipo eu condenados
Minhas correntes são meras cadeias de uma mente
Minha expulsão subconsciente mundo de luz
Eu mal conseguia ouvir as asas silenciosas
Às vezes até escurece a escuridão

Composição: