1132
An anguishing feeling of nostalgia
Lingers from this creeping moment
Laying in a tomb of feathers
Turns into flames
The crawlspace is musky
But is more comforting than a living room
Buried into a pillow
I never want to leave
Claiming the anxiety
Rest in the heights above the floorboard
Slapped across the face
With the reality of whats to become of us
Bust my head against the wall
It was my only battle
A sense of agony
A portrait of depression
Painting the blood
Against this landscape
Of a house we call home
The summer is coming
But will always have the aggression of winter
Burns cement deeper into the skin
Scarring an unlaced mind
The pipe cinders, wasting away
The only reason is to feel numb
I can’t hear you
Mumbling thoughts, never to understand
Damned to waste away like you
A testament to a broken hope
1132
Um sentimento angustiante de nostalgia
Lingers deste momento insidioso
Deitado em um túmulo de penas
Transforma-se em chamas
O crawlspace é almiscarado
Mas é mais reconfortante que uma sala de estar
Enterrado em um travesseiro
Eu nunca quero sair
Reivindicando a ansiedade
Descanse nas alturas acima do piso
Deu um tapa na cara
Com a realidade do que é ser de nós
Bust minha cabeça contra a parede
Foi minha única batalha
Uma sensação de agonia
Um retrato de depressão
Pintando o sangue
Contra esta paisagem
De uma casa que chamamos de lar
O verão esta chegando
Mas sempre terá a agressão do inverno
Queimaduras mais profundas na pele
Scarring uma mente unlaced
As cinzas de canos, gastando
A única razão é sentir-se entorpecido
Eu não posso te ouvir
Resmungando pensamentos, nunca para entender
Maldito desperdiçar como você
Um testamento para uma esperança quebrada