Summer 91
When you don't realise you're in the moment
Until it's a memory
Yeah
How it used to be living for the ecstasy
Got this hunger to feel it again
Holding on to yesterday, but it seems so far away
Tell me, can we just go there again?
I just can't stop
I just can't stop lookin' back
Lookin' back
Lookin' back
No matter what I do
I just can't stop lookin' back
Lookin' back
Lookin' back
Lookin' back
Lookin' back
Lookin' back
Until it's a memory
Until it's a memory
Ooh, yeah
Yeah
Yeah
I just can't stop
I just can't stop lookin' back
Lookin' back
Lookin' back
No matter what I do
I just can't stop lookin' back
Lookin' back
Lookin' back
Back
Back
Back
Verão 91
Quando você não percebe que está no momento
Até que seja uma memória
Sim
Como costumava estar vivendo para o êxtase
Tenho essa fome de sentir isso de novo
Segurando no ontem, mas parece tão distante
Diga-me, podemos ir lá de novo?
Eu simplesmente não consigo parar
Eu simplesmente não consigo parar de olhar para trás
Olhando para trás
Olhando para trás
Não importa o que eu faça
Eu simplesmente não consigo parar de olhar para trás
Olhando para trás
Olhando para trás
Olhando para trás
Olhando para trás
Olhando para trás
Até que seja uma memória
Até que seja uma memória
Ooh, sim
Sim
Sim
Eu simplesmente não consigo parar
Eu simplesmente não consigo parar de olhar para trás
Olhando para trás
Olhando para trás
Não importa o que eu faça
Eu simplesmente não consigo parar de olhar para trás
Olhando para trás
Olhando para trás
Costas
Costas
Costas