395px

Canção de Amor

Nomadi

Canzone D'Amore

L'orgasmo è rimasto un pensiero distratto tra il mitico e il vero
tra frasi non dette e pensate si inseguono ore angosciate.

Del coito non sei soddisfatta, qualcuno non ha scioperato
il padrone ha alzato la cresta, la Cina ti ha abbandonato.

Ragazza, impara a volare, i colombi in cerchio nel cielo
rispecchiano nell'ali spiegate il sole del giorno d'estate.

Aspetta, non avere fretta, se il cielo è una lastra di ghiaccio
la nebbia ci bagna la faccia, d'inverno la notte è più fredda.

Vedrai sotto il sole d'estate, i fantasmi del sesso spuntare
le ore passate, scordate, la pelle che sempre hai portato.

Se lasci trascorrere il tempo la pioggia verrà tra le foglie
la terra diventerà verde, l'aria sarà fresca e dolce.
Non puoi lasciarmi d'estate, aspetta che venga l'inverno
non puoi lasciarmi d'inverno, aspetta che venga l'estate.

Canção de Amor

O orgasmo ficou um pensamento distraído entre o mítico e o real
entre frases não ditas e pensadas, horas angustiadas se perseguem.

Do ato não estou satisfeita, alguém não fez greve
o chefe se achou, a China te abandonou.

Menina, aprende a voar, os pombos em círculo no céu
refletem nas asas abertas o sol do dia de verão.

Espera, não tenha pressa, se o céu é uma placa de gelo
a neblina nos molha o rosto, no inverno a noite é mais fria.

Verás sob o sol de verão, os fantasmas do sexo surgirem
as horas passadas, esquecidas, a pele que sempre carregaste.

Se deixares o tempo passar, a chuva virá entre as folhas
a terra ficará verde, o ar será fresco e doce.
Não pode me deixar no verão, espera o inverno chegar
não pode me deixar no inverno, espera o verão chegar.

Composição: