I'm All Wet
(go into mediation)
I'm all wet
My feet don't work, I'm getting a new seat
I am that gleam in the baby's eye
As he grabs the Lysol and gives it a try
Not dead yet
Here we are on the move again
Riding the skies in a DC-10
The movie's a scream, there's a couple of stars
Raping a girl in the back of a car
I am that crashing jet
I'm all wet
I'm not dead yet, there's a hole in the fishnet
I am that face on a rainy night
That stares eyes wide open into you headlights
I'm all wet
I am that love you can never forget
I am the balance and you are the dept
Your payments are due, I'm the voice on the phone
Sell of your car, mortage your home
I am that cancelled cheque
I'm all wet I'm not dead yet
I'm not dead yet
I'm not dead yet
Estou Todo Molhado
(entra em meditação)
Estou todo molhado
Meus pés não funcionam, vou arranjar um novo lugar
Sou aquele brilho no olhar do bebê
Enquanto ele pega o Lysol e dá uma testada
Ainda não estou morto
Aqui estamos nós em movimento de novo
Viajando pelos céus em um DC-10
O filme é uma comédia, tem alguns astros
Estuprando uma garota no fundo de um carro
Sou aquele jato que tá caindo
Estou todo molhado
Ainda não estou morto, tem um buraco na rede de pesca
Sou aquele rosto numa noite chuvosa
Que olha bem aberto pra você, faróis na cara
Estou todo molhado
Sou aquele amor que você nunca vai esquecer
Sou o equilíbrio e você é a dívida
Seus pagamentos estão atrasados, sou a voz no telefone
Vende seu carro, hipotecar sua casa
Sou aquele cheque cancelado
Estou todo molhado, ainda não estou morto
Ainda não estou morto
Ainda não estou morto