395px

Illuminati

Non Phixion

Illuminati

Ill Bill! (Yo) Mr. Ill Bill! (What?)
Bring the Non Phixion politicians witcha skill

[Ill Bill]
Yeah, yo bottles of liquor smashed
Confrontational a nation full of devilish fools
Follow the massive devil plantational
patch is disaster, cash laced cripples your visuals
We bringin weapons, they put metal detectors in the schools
And the shoes, the bare-nickel student sparkin wools
Crown Heights militant, {?} rockin tools
Ayatollah, scholar of Torah, dutch master roller
Utilize the solar, to kill the treaty of Erona
Government documents effect the occupents of projects
We come together, buildin with Muslims durin soundchecks
Tradin methods of revolutionary thought
A bunch of terrorists since eighty-six and still we never been caught
Yo, I keep the Secret Service nervous
Federal agencies be suckin surveillance out of my phone circuits
I'm careful, keep my conversations encoded
They've been stressin me ever since that Federal buildin exlpoded
Molotov cocktail, tossin bringer of sorrow
We linger in the Brooklyn borough, where there's no tomorrow
Certified on rugged terrain, military
Shootin up your embassy, kidnappin your dignitaries, WHAT

Illuminati

Ill Bill! (E aí) Sr. Ill Bill! (O que?)
Traga os políticos do Non Phixion com sua habilidade

[Ill Bill]
É, yo, garrafas de bebida quebradas
Confrontando uma nação cheia de tolos diabólicos
Seguindo a enorme plantação do diabo
O patch é um desastre, grana fode sua visão
Trazemos armas, eles colocam detectores de metal nas escolas
E nos sapatos, o estudante pelado de níquel acende a brasa
Crown Heights militante, {?} usando ferramentas
Ayatollah, estudioso da Torá, mestre do baseado
Utilizando o solar, pra acabar com o tratado de Erona
Documentos do governo afetam os ocupantes dos projetos
Nos unimos, construindo com muçulmanos durante os soundchecks
Trocando métodos de pensamento revolucionário
Um bando de terroristas desde oitenta e seis e ainda nunca fomos pegos
Yo, eu deixo o Serviço Secreto nervoso
Agências federais sugando a vigilância dos circuitos do meu telefone
Eu sou cuidadoso, mantenho minhas conversas codificadas
Eles têm me estressado desde que aquele prédio federal explodiu
Coquetel Molotov, lançador de tristeza
Nós pairamos no bairro do Brooklyn, onde não há amanhã
Certificado em terreno acidentado, militar
Atirando na sua embaixada, sequestrando seus dignitários, O QUÊ

Composição: