Mr. Artistic
Feral children of the night
You're hungry - I get it
It's all been fashioned, so get in line;
Or draw one
It don't matter
Cos you got another itch to satisfy
Or just wait ‘til your mother finds out
Cos you got another edge to round out
Or just wait till your mother finds out
Same old songs on the jukebox
Art that swallows its vomit, over and over
In the nose - Out the mouth
I just do what I can to calm down
Caught on the heels and yet somehow I stumble forth
Try to feed off a city
Whose blood’s so estranged from the source
No, no, not anymore
Unsterile children own the night
With envy; no mercy
Said you got another self to express
You're so lucky you're in the right place
Same old routine to wear out
Revolving doors spin you dizzy into delirium
In the nose - Out the mouth
I just do what I can to calm down
Caught on the heels and yet somehow I stumble forth
Try to feed off a city
Whose blood’s so estranged from the source
No, no, not anymore
Sr. Artística
Crianças selvagens da noite
Você está com fome - eu entendo
Tudo já foi formado, assim que entrar em linha;
Ou desenhar um
Não importa
Porque você tem outro para satisfazer a coceira
Ou apenas esperar até a sua mãe descobre
Porque você tem uma outra vantagem para completar
Ou simplesmente esperar até que sua mãe descobre
Mesmas velhas canções na jukebox
A arte que engole seu vômito, mais e mais
No nariz - para fora da boca
Eu só faço o que posso para acalmar
Preso nos calcanhares e ainda de alguma forma eu tropeçar diante
Tente se alimentar uma cidade
Cujo sangue é tão distante da fonte
Não, não, não mais
Crianças não esterilizadas Donos da Noite
Com inveja, sem misericórdia
Disse que tem um outro auto de expressar
Você é tão sortuda que você está no lugar certo
Velha rotina mesmo a se desgastar
Portas giratórias girar tonto em delírio
No nariz - para fora da boca
Eu só faço o que posso para acalmar
Preso nos calcanhares e ainda de alguma forma eu tropeçar diante
Tente se alimentar uma cidade
Cujo sangue é tão distante da fonte
Não, não, não mais