De Laatste Trein
Ik ston op 't station te wachten op de laatste trein
Ik was in gedachten en ik vuulen mien fijn
Ik was wat zenuwachtig, de trein hiel endelijk stil
Ik kek heel andachtig, moar oh wat 'n bittere pil
refr.:
I-j waren der niet i-j waren der niet
I-j hebt mien loaten wachten
I-j waren der niet i-j waren der niet
Alhoewel ik noar ow smachten
De trein vertrok heel langzaam richting horizon
Ik kek 'm noa, zover ik kieken kon
't Station was uutgestorven en ik had vol verdriet
Mien nacht was weer bedorven, want i-j, i-j waren der niet
refr.
Tsjoek, tsjoek tsjoeketsjoektrein
Woar bleef i-j met mien deerntjen klein
I-j hebt eur weer niet metgebracht
En ik bun weer alleen vannacht
Ik nam een enkel reisjen richting grote stad
Noar 't adres woarvan i-j mien geschreven had
Moar toen ik an de bel trok
D-j der niemand los
Zodat ik onverrichterzake weer noar huus toe mos
refr.
O Último Trem
Eu estava na estação esperando o último trem
Estava em pensamentos e me sentindo bem
Fiquei um pouco nervoso, o trem finalmente parou
Olhei bem atento, mas oh, que pílula amarga
refr.:
Você não estava lá, você não estava lá
Você me deixou esperando
Você não estava lá, você não estava lá
Embora eu estivesse ansiando por você
O trem partiu bem devagar em direção ao horizonte
Eu o olhei, até onde consegui ver
A estação estava deserta e eu estava cheio de tristeza
Minha noite estava estragada, porque você, você não estava lá
refr.
Tchuc, tchuc, tchuc-trem
Onde você ficou com minha menininha?
Você não trouxe ela de volta
E eu estou sozinho de novo esta noite
Eu peguei uma passagem só de ida para a grande cidade
Para o endereço que você tinha me escrito
Mas quando eu toquei a campainha
Não tinha ninguém lá
Então eu tive que voltar pra casa sem nada
refr.
Composição: Bennie Jolink / Bert Migchelbrink