Ik Bun Gin 18 Mear
Gisteroavond bi-j mekaar met 'n koppel olde moaten
D'r was duudelijk besprokken um de vrouwen thuus te loaten
't Ging d'r heavig hear, dus kun i-j 't wel roan
Um 'n uur of elf bun ik onderuut gegoan
Eigenwies as ik bun, he'k de fietse toch gepakt
Bun 'n kear of dree op de klinkers near gesmakt
Toen kon ik gin pap mear zeggen en lag doar uutgeteld
Dat kon ik mien nog heupen, of zi-j hebt 't mien verteld
refr.:
Ik bun gin achttien mear
Foa'k 'n oavend te kear
Dan besef ik pas wear
Ik bun gin achttien mear
Hoe 't kan is 'n wonder, moar ik heb 't toch gered
Want ik wier wear wakker in mien eigen warme bed
De wekker stond te roazen, 't was al half twee
Ik vuulen mien nog minder dan 't afkeurde vee
refr.
Dat was uut mien leaven zo een van die dagen
Da-j merkt: Ik word older, kan weinig mear verdragen
Mien vrouw, die hef now pech, zi-j kan d'r niks an doen
Gin geld mear in de tes, ik zit zonder poen
Eu Não Tenho Mais Dezoito
Ontem à noite, juntos com um casal de amigos antigos
Estava claro que a conversa era sobre deixar as mulheres em casa
A coisa esquentou, então você pode imaginar
Por volta das onze, eu acabei saindo
Teimoso como sou, peguei a bike mesmo assim
Caí uma ou duas vezes no paralelepípedo
Aí não consegui mais falar e fiquei só rindo
Isso eu ainda consigo fazer, ou alguém me contou
refrão:
Eu não tenho mais dezoito
Se eu sair à noite
Então percebo de verdade
Eu não tenho mais dezoito
Como isso aconteceu é um mistério, mas eu consegui
Porque acordei de novo na minha própria cama quente
O despertador estava tocando, já era quase duas
Me sentia pior que um gado rejeitado
refrão:
Isso foi uma das coisas da minha vida, um daqueles dias
Que você percebe: Estou envelhecendo, não aguento mais muita coisa
Minha mulher, coitada, não pode fazer nada
Sem grana na conta, estou sem dinheiro