Leech
Follow me underwater until the searchlights leave the shore.
Follow me underwater until we find what we're looking for.
Plastic oceans, plastic farms
Cover your footprints like a bandaid on a broken arm.
They found the pipeline through the soul in the soil.
I thought this place never changed
But now the reefs are bleeding swells of oil
And the forests are up in flames.
You fell asleep. You fell asleep while your bed burned
Give me a reason.
Tell me why we lost our reason.
Tell me the truth, not an excuse.
'Cause we have everything to lose.
Plastic oceans, plastic farms
Cover your footprints like a bandaid on a broken arm.
A cancer in our lifeblood.
So silently it grew.
The streams of least resistance
Poison me and poison you.
There's a virus in the air
That drags the wind out from my chest.
I don't see a way out.
All I see is a sphere of unrest.
Show me a way out.
Follow me underwater until the searchlights leave the shore.
Follow me underwater until we find what we're looking for.
Plastic oceans, plastic farms
Cover your footprints like a bandaid on a broken arm.
You fell asleep. You fell asleep while your bed burned.
Sanguessuga
Siga-me debaixo d'água até os holofotes deixarem a costa.
Siga-me debaixo d'água até encontrarmos o que estamos procurando.
Oceanos de plástico, fazendas de plástico
Cubra suas pegadas como um curativo em um braço quebrado.
Eles encontraram o oleoduto através da alma no solo.
Eu pensei que esse lugar nunca mudaria
Mas agora os recifes estão sangrando ondas de óleo
E as florestas estão em chamas.
Você adormeceu. Você adormeceu enquanto sua cama queimava.
Me dê uma razão.
Diga-me por que perdemos nossa razão.
Diga-me a verdade, não uma desculpa.
Porque temos tudo a perder.
Oceanos de plástico, fazendas de plástico
Cubra suas pegadas como um curativo em um braço quebrado.
Um câncer em nosso sangue vital.
Cresceu tão silenciosamente.
Os caminhos de menor resistência
Me envenenam e te envenenam.
Há um vírus no ar
Que arrasta o vento do meu peito.
Não vejo uma saída.
Tudo que vejo é uma esfera de agitação.
Mostre-me uma saída.
Siga-me debaixo d'água até os holofotes deixarem a costa.
Siga-me debaixo d'água até encontrarmos o que estamos procurando.
Oceanos de plástico, fazendas de plástico
Cubra suas pegadas como um curativo em um braço quebrado.
Você adormeceu. Você adormeceu enquanto sua cama queimava.
Composição: Marcus Bridge