395px

Andorinhas

Nowlu

Swallows

えがたいことばにゆさぶられてしまう
egatai kotoba ni yusabura rete shimau
ことつかれたあさにいそぐシャワー
koto tsukareta asa ni isogu shawaa
とうまわしだけどつたえたきはする
toumawashi dakedo tsutaeta ki wa suru
でもこのはれためわたをつめて
demo kono hareta me wata o tsumete

もうすこしだけはなせたら
mou sukoshi dake hanasetara
きみからよいこたえを
kimi kara yoi kotae o
あたまがからっぽになってもう
atama ga karappo ni natte mou

しかつめるだろうたいせつにね
shikitsumerudarou taisetsu ni ne
だからいまをわすれられない
dakara ima o wasurerarenai
みずのなかでいきをしている
mizu no naka de iki o shite iru

たからのやまからひろいあげたすな
takara no yama kara hiroiageta suna
のようなせつなだけかぜのなかで
no youna setsuna dake kazenonakade
ひろがるせかいはいつでもぼくらを
hirogaru sekai wa itsu demo bokura o
むかえいれるのだりょうてひろげ
mukaeireru noda ryoute hiroge

もうすこしだけはなせたら
mou sukoshi dake hanasetara
きみからよいこたえを
kimi kara yoi kotae o
あたまがからっぽになってもう
atama ga karappo ni natte mou

しかつめるだろうたいせつにね
shikitsumerudarou taisetsu ni ne
だからいまをわすれられない
dakara ima o wasurerarenai
みずのなかでいきをしている
mizu no naka de iki o shite iru

Andorinhas

Palavras difíceis de encontrar me abalam
Em uma manhã cansada, tomo um banho com pressa
Eu sinto que eu disse a você, mas
Meus olhos inchados revelam o contrário

Se eu pudesse falar um pouco mais
E receber uma boa resposta sua
Mesmo que minha cabeça esteja vazia

Apreciei o momento que estávamos cobertos
É por isso que não posso esquecer agora
Como respirar submerso

Guardo a areia daquele dia como um tesouro
Apenas por um momento levado pelo vento
Neste mundo em expansão a qualquer momento
Seja bem-vindo de braços abertos

Se eu pudesse falar um pouco mais
E receber uma boa resposta sua
Mesmo que minha cabeça esteja vazia

Apreciei o momento que estávamos cobertos
É por isso que não posso esquecer agora
Como respirar submerso

Composição: