We'll Ride the Dawn
We'll rise in the moonlight.
And you won't see another day.
Like storm shakes the earth.
Enthrone the end of all age.
Like the sword of history.
You can see i'm not afraid.
It´s the kingdom of blood,
for her offspring has arrived.
To kill the weak.
With the flames of our souls.
We are nocturnal animals,
and we'll kill the light with blood.
Back to the beginning.
Back to ourselves.
Hear the bells of life.
Call the night of love.
To light, to cross.
Don't worship the inert light.
It will drag you to a debacle.
Animal instinct, is the word.
Ancestral naturalness.
It contains the key,
of wisdom and power,
of light, of the braves of soul.
For the eternity.
You contemplates the dance of the dark souls,
around the moon.
In the tale where you lie,
time is lost in the grave.
In the tale where i fly.
Time escapes from the shade.
Following the red way you can find an old place.
Where echoes of ahes yell call the night of love.
To light, to cross.
Cavalgaremos ao Amanhã
Vamos nos erguer à luz da lua.
E você não verá outro dia.
Como a tempestade que abala a terra.
Entronize o fim de toda era.
Como a espada da história.
Você pode ver que não tenho medo.
É o reino do sangue,
pelo que sua prole chegou.
Para matar os fracos.
Com as chamas de nossas almas.
Somos animais noturnos,
e vamos matar a luz com sangue.
De volta ao começo.
De volta a nós mesmos.
Ouça os sinos da vida.
Chamando a noite do amor.
Para a luz, para cruzar.
Não adore a luz inerte.
Ela te arrastará para uma debacle.
Instinto animal, é a palavra.
Naturalidade ancestral.
Contém a chave,
da sabedoria e do poder,
da luz, dos bravos de alma.
Para a eternidade.
Você contempla a dança das almas sombrias,
ao redor da lua.
Na história onde você mente,
o tempo se perde na cova.
Na história onde eu voo.
O tempo escapa da sombra.
Seguindo o caminho vermelho você pode encontrar um lugar antigo.
Onde ecos de cinzas gritam chamando a noite do amor.
Para a luz, para cruzar.