Herdentier Mensch
Euer Leben beherrscht von Lügen
Moral und Tugend längst verstorben
Werte haben niemals existiert
Euer Sein von Ideologien regiert
Wissbegierde gab es nie
Fragen so lächerlich
Denken brauchtet ihr nicht
Denn alles wurde euch gesagt
Eigene Wege beschreiten
Nach Idealen leben
Alles Utopien
Aus einer fernen Welt
Pest und Tod über euch
Sturm und Flut mögen euch zerreißen
Ganz gewiß wird die Rache kommen
Ganz gewiß ist die Vergeltung nahe
Das Herdentier Mensch
In seiner letzten Stunde
Winselnd auf Knien
Flehend um Gnade
Ein Meer von Tränen
Ein Meer von Leid
Niemals genug
Um zu vergelten euer Tun
Wo sind eure Herr'n ?
Am Himmel nur schwarze Schleier
Keine Wärme
Kein Funke Licht
Tosende Gewalten
Die Mächte der Natur erwachen
Jetzt wird zurückgewonnen
Was ihr einst genommen
Reißende Fluten
Tobende Stürme
Inferno des Feuers
Kaltes Gestein
Herdentier Mensch
Das sind deine letzten Stunden !
Herdentier Mensch
Es schreit nach Sühne !
Animal de Rebanho Humano
Sua vida dominada por mentiras
Moral e virtude já morreram
Valores nunca existiram
Seu ser governado por ideologias
Curiosidade nunca houve
Perguntas tão ridículas
Pensar vocês não precisavam
Pois tudo foi dito a vocês
Caminhos próprios a trilhar
Viver por ideais
Tudo utopias
De um mundo distante
Peste e morte sobre vocês
Tempestade e enchente podem despedaçar vocês
Com certeza a vingança virá
Com certeza a retaliação está próxima
O animal de rebanho humano
Em sua última hora
Lamentando de joelhos
Implorando por clemência
Um mar de lágrimas
Um mar de sofrimento
Nunca é o bastante
Para compensar o que vocês fizeram
Onde estão os seus senhores?
No céu apenas véus negros
Sem calor
Sem um raio de luz
Forças rugindo
Os poderes da natureza despertam
Agora será recuperado
O que vocês um dia tomaram
Águas arrasadoras
Tempestades furiosas
Inferno de fogo
Pedra fria
Animal de rebanho humano
Essas são suas últimas horas!
Animal de rebanho humano
Clama por expiação!