395px

Essa é pra Você

Of Mice

This One's For You

Friend of mine, i've tried a revolution.
Everyone's screaming, "it's not fair, it's not fair."

I'll play the romeo, you play the juliet.
The sun won't set, until you appear.
Cause i know you're the one my love, my love.

What light through this window breaks?
So bright, so bright.
My life just for one more day.
So bright, you're so bright.

Fall fast, the course of love never did run smooth.
I'll try to sleep on my own tonight.
We will meet in the moonlight.
Meet in the moonlight.

This is not pretend, don't play the end.
I know you're real and not just a book i read.

Soon i will show you how a heart can never fail, never change.
I'll never change.

If music be the food of love, play on.

Essa é pra Você

Amigo meu, eu tentei uma revolução.
Todo mundo gritando: "não é justo, não é justo."

Eu vou ser o Romeu, você vai ser a Julieta.
O sol não vai se pôr, até você aparecer.
Porque eu sei que você é a única, meu amor, meu amor.

Que luz é essa que entra pela janela?
Tão brilhante, tão brilhante.
Minha vida só por mais um dia.
Tão brilhante, você é tão brilhante.

Cai rápido, o caminho do amor nunca foi fácil.
Vou tentar dormir sozinho essa noite.
Nos encontraremos à luz da lua.
Encontrar à luz da lua.

Isso não é fingimento, não brinque de acabar.
Eu sei que você é real e não só um livro que eu li.

Em breve eu vou te mostrar como um coração nunca falha, nunca muda.
Eu nunca vou mudar.

Se música é a comida do amor, toca aí.

Composição: