Nighttime In Sonnenheim
Pour the mead it's time to feast
It's nighttime in Sonnenheim
In the brightness of stars in the might of night
It's nighttime in Sonnenheim
A toast to friends and here's to kin
A toast to good company as day grows dim
Times to come and times that have been
Here's to the powers and strength within
Mount your dreams pour your wine
It's nighttime in Sonnenheim
Erect the Algiz hold tight my friend
The fire's lit the feast begins
The emptiness of our foes shall ricochet
True we are and true we'll stay
And this I say my truest friend
Thor's on return and Othinn rides again
Bring your friends to the feast
It's nighttime in Sonnenheim...
Bring deine freunde zum fest
Es ist nacht in Sonnenheim...
Noite em Sonnenheim
Sirva a hidromel, é hora de festejar
É noite em Sonnenheim
Na luz das estrelas, na força da noite
É noite em Sonnenheim
Um brinde aos amigos e à família
Um brinde à boa companhia enquanto o dia se apaga
Tempos que virão e tempos que já foram
Um brinde aos poderes e à força que há dentro
Monte seus sonhos, sirva seu vinho
É noite em Sonnenheim
Levante o Algiz, segure firme, meu amigo
O fogo está aceso, a festa começa
O vazio dos nossos inimigos vai ricochetear
Verdadeiros somos e verdadeiros seremos
E isso eu digo, meu verdadeiro amigo
Thor está de volta e Othinn cavalga novamente
Traga seus amigos para a festa
É noite em Sonnenheim...
Traga seus amigos para a festa
É noite em Sonnenheim...