Mystérion Tés Anomias
Mystérion tés anomias
Cursed to wander with eternal wounds
Open for the beast to enter
And to possess.
A desolate riddle of self-destruction
A sip from the devils wine
An eager wish to recieve and to enter.
The punishment, the reward!
The splendor of the horns
That rape a thousand forevers.
Is the light of compelled redemption
Eternal sorrow. the blessing of satan.
Fulfillment in self-torture
Glorious delight in rivers of blood.
Is the key to summon his presence
Evil. scars of ancient ofermode.
To enter the principle of orderless evil
The divine mystery reversed.
Oh, this discipline of a spirit in pain
By the constant touch.
Mystérion tés anomias.
Unholy enemy of christ.
Forever present. forever hungry!
Mistério das Anomalias
Mistério das anomalias
Maldito a vagar com feridas eternas
Aberto para a besta entrar
E possuir.
Um enigma desolador de autodestruição
Um gole do vinho do diabo
Um desejo ansioso de receber e entrar.
A punição, a recompensa!
O esplendor dos chifres
Que estupram mil eternidades.
É a luz da redenção forçada
Tristeza eterna. a bênção de satanás.
Cumprimento na auto-tortura
Delícia gloriosa em rios de sangue.
É a chave para invocar sua presença
Maligno. cicatrizes de antigos ofermodes.
Para entrar no princípio do mal sem ordem
O mistério divino invertido.
Oh, essa disciplina de um espírito em dor
Pelo toque constante.
Mistério das anomalias.
Inimigo profano de cristo.
Sempre presente. sempre faminto!