Radiologue
I'll be gone now either way that the wind blows
I'll be back though leave a light in the window
When the waves die down I'll be halfway around and I'll call you
When the sun blocks out hold the radio up to the phone
I was dreaming I was heading west thirty days faster
Had a fever woke up in a sweat bailing out the water
Can't go on, can't go back
Can't go on
Can't go back
Heard your voice coming through the noise
Wrote it in the radio log
Hurt my head wondering what you said
So I threw it overboard
Can't go on, can't go back
Can't go on, can't go back
Can't go on
Can't go back
I was dreaming I was heading west thirty days faster
Had a fever woke up in a sweat bailing out the water
Can't go on, can't go back
Can't go on, can't go back
Can't go on
Can't go back
Radiologista
Eu vou embora agora, não importa como o vento sopre
Mas eu volto, deixa uma luz acesa na janela
Quando as ondas acalmarem, estarei a meio caminho e vou te ligar
Quando o sol se esconder, segura o rádio perto do telefone
Eu estava sonhando que estava indo pro oeste, trinta dias mais rápido
Tive uma febre, acordei suando, tirando a água
Não dá pra continuar, não dá pra voltar
Não dá pra continuar
Não dá pra voltar
Ouvi sua voz passando pelo barulho
Anotei no diário do rádio
Dói minha cabeça pensando no que você disse
Então joguei fora
Não dá pra continuar, não dá pra voltar
Não dá pra continuar, não dá pra voltar
Não dá pra continuar
Não dá pra voltar
Eu estava sonhando que estava indo pro oeste, trinta dias mais rápido
Tive uma febre, acordei suando, tirando a água
Não dá pra continuar, não dá pra voltar
Não dá pra continuar, não dá pra voltar
Não dá pra continuar
Não dá pra voltar