395px

Destruição (Da Raça Humana)

Off'side

Destruction (Of The Race Of Men)

Saruman commands his army
An army of 10.000 strong
To march upon the land of Rohan
A war on man that must be won

From Isengard the Uruk-Hai march off to war
for destruction, destruction
for destruction of the race of men

Isengard has been unleashed
The Uruk-Hai march to war
They will leave no one alive
Helm's deep is soon to fall

From Isengard the Uruk-Hai march off to war
for destruction, destruction
for destruction of the race of men
for destruction, destruction
for destruction of the race of men

"A new power is rising
Its victory is at hand"
"There will be no dawn of men"

Destruction, for destruction
of the race of men
Destruction, for destruction
destruction of the race of men

Destruição (Da Raça Humana)

Saruman comanda seu exército
Um exército de 10.000 fortes
Para marchar sobre a terra de Rohan
Uma guerra contra os homens que deve ser vencida

De Isengard, os Uruk-Hai partem para a guerra
Para destruição, destruição
Para a destruição da raça humana

Isengard foi solta
Os Uruk-Hai marcham para a guerra
Eles não deixarão ninguém vivo
Helm's Deep logo vai cair

De Isengard, os Uruk-Hai partem para a guerra
Para destruição, destruição
Para a destruição da raça humana
Para destruição, destruição
Para a destruição da raça humana

"Um novo poder está surgindo
Sua vitória está próxima"
"Não haverá amanhecer para os homens"

Destruição, pela destruição
Da raça humana
Destruição, pela destruição
destruição da raça humana

Composição: