395px

Sakura

Ogata Megumi

Sakura

Furimukanaide mou nidoto
Hm, egao sakasete miokuru
Anata no mune no mizuumi
Ah, watashi o fukaku shizumete

[dorama] de naru keitai sae
[kaben] saguru senaka mitsumeteru
Haizara ni oitekareta
Kemuri dake ga tadayou

Mayonaka no machi [neon] ga
Hm, mayowaseru you ni uzumaki
Heya ni afureru tokei ga
Ah, kizutsukeru you ni kizande

Iri no warui [rajio] no oto
Awaseru you ni mimi o sumashite mo
Kikoenai [beru] no mae de
Hiza o daku no yameru wa

Sakura no jiki (kanji: kisetsu) ni deatte
Hm, sakura no egao oboeta
Kizukanai uchi
Chitteita... sou
Sakura to tomo ni wasureru

Repeat *

[dorama] de naru keitai sae
[kaben] saguru senaka mitsumeteru
Haizara ni oitekareta
Kemuri dake ga tadayou

Mayonaka no machi [neon] ga
Hm, mayowaseru you ni uzumaki
Heya ni afureru tokei ga
Ah, kizutsukeru you ni kizande

Iri no warui [rajio] no oto
Awaseru you ni mimi o sumashite mo
Kikoenai [beru] no mae de
Hiza o daku no yameru wa

Sakura no jiki (kanji: kisetsu) ni deatte
Hm, sakura no egao oboeta
Kizukanai uchi
Chitteita... sou
Sakura to tomo ni wasureru

Furimukanaide mou nidoto
Hm, egao sakasete miokuru
Anata no mune no mizuumi
Ah, watashi o fukaku shizumete

Sakura

Não olhe para trás, nunca mais
Hm, faça seu sorriso florescer
No lago do seu coração
Ah, me afunde bem fundo

Até mesmo o celular que vira [drama]
Eu olho suas costas, procurando a [parede]
Deixado na cinza
Só a fumaça paira

Na cidade à meia-noite, os [neons]
Hm, girando como se me fizesse perder
O relógio transbordando no quarto
Ah, cortando como se fosse me machucar

O som do [rádio] ruim na entrada
Mesmo tentando ouvir, com os ouvidos atentos
Na frente do [belo] não se ouve
Vou parar de abraçar os joelhos

No tempo das flores de cerejeira (kanji: estação)
Hm, lembrei do sorriso da sakura
Sem perceber
Estava caindo... sim
Esquecendo junto com a sakura

Repete *

Até mesmo o celular que vira [drama]
Eu olho suas costas, procurando a [parede]
Deixado na cinza
Só a fumaça paira

Na cidade à meia-noite, os [neons]
Hm, girando como se me fizesse perder
O relógio transbordando no quarto
Ah, cortando como se fosse me machucar

O som do [rádio] ruim na entrada
Mesmo tentando ouvir, com os ouvidos atentos
Na frente do [belo] não se ouve
Vou parar de abraçar os joelhos

No tempo das flores de cerejeira (kanji: estação)
Hm, lembrei do sorriso da sakura
Sem perceber
Estava caindo... sim
Esquecendo junto com a sakura

Não olhe para trás, nunca mais
Hm, faça seu sorriso florescer
No lago do seu coração
Ah, me afunde bem fundo

Composição: Ogata Megumi